你回来了

又过了几年,我才知道你只比我晚一点点到Facebook。

然后回想我们,长大了,变了,心里仍存有一丝感动。

1913890_1052353764717_4032161_n

因为你还记得我,而我一直都记着你。

Advertisements

Google doesn’t know what to translate when we talk about love

The other day I received a text message from Louis.

「あなたは私の女の赤ちゃんです。」

What was he trying to say? 「赤ちゃん」means infant or baby, 「女の赤ちゃん」could mean “my daughter’s infant” or “my girl’s baby”…I was confused, how many girls are there?

And then I thought, he must have used Google Translate, and the only way to know what he meant is to translate it back to English (or maybe Spanish). So I did, copied the sentence back and hit [Translate].

It said “You are my baby girl.”

彼氏の葬列

彼を傷つけるために、吐いた自分の言葉から逃れるために。

十一月の日々、残秋の雨のように 毎日あちこちがずぶ濡れて、冷たいを感じた。息が吐いた、すぐ手の裏で結晶した。冬もますます近づいたねって思った。

この葬列といえば、私の忘れたい記憶だけでなく、過去数ヶ月の生活をすべて捨てるため、自分の一部分も埋めたいです。

彼の声が耳には辛うじて届くが、聞きたくない。彼とのは、時間を無駄遣いなんでしょう。街の車の音が、skypeから響いて、彼は今の住んでいる町は、まだ私がいない町です。長い人生の時間から比べれば、北国の夏のように短い時間だったのかもしれない。

Who care what cowards think anyway?

日本人の知らない日本語

Ep 03

すべる 讲笑话失败冷场

1、靠这东西怎么赢得了啊,对方可是黑道啊。

こんなもんで勝てる訳ないでしょ、相手はヤクザよ。

2、或许古老的东西注定要消失呢。

古いものは消えていく宿命なのかもしれないな。

3、鹰栖老师说话真不留情面啊。别在意。

言い方がキツインだよ、鷹栖先生は、ま、きにすんな。

4、让你确立当高中老师目标的契机,是秋山老师吧?

高校教師を目指したきっかけって、秋元校長だろ。

5、当然是你这个惹是生非的家伙请客了,笨蛋。

迷惑かけた オメエのおごりに 決まってんだろ バカ!

Ep 08

1. 自掘坟墓

墓穴(ぼけつ) 掘ることになる

2. 如虎添翼

鬼(おに)に金棒(かなぼう)

3. 崇洋媚外

外国人かぶれ

4. 临时抱佛脚

付け焼き刃(は)で

5. 搞小动作

小細工(こざいく)してる

6. 一生一次(的邂逅)

一期一会(いちごいちえ)