Language Learning Resources

As I was 9 years old, I told my mom that I wanted to be a linguist. My mum was very surprised at me, for she can only speak Chinese, and has never heard of any occupations related to linguistic. However I do kept my dream of becoming a linguist until high school. Then I found out that linguists are paid less. So I gave up.

I gave up the idea of becoming a linguist as a professional, but not learning foreign languages.

Here are the resources for language learning that I’ve kept in my bookmark lists, with sites I’ve tried or will try in the future. I will keep updating this page with links such as online courses, podcasts and other supplemental materials here. I have started learning Spanish in June 2011, after I received my Japanese N1 Certificate. My ultimate goal in language learning is to be like Steve Kaufmann, http://thelinguist.blogs.com/, or even get beyond him. Continue reading “Language Learning Resources”

Forever and a Day

I felt sad about my love for him, for he hasn’t loved me in the way he should have loved, the love with care and intangible friction, as my love for him. I failed at the beginning of this affair, it seemed like I was destined to be, enchanted by him, like him casting of a spell of black magic on me.

On the first sight, I noticed that I desired him.

He’d tell me how he was suffocated by losing his dearest girl. They were 19 going on 20 then, college freshmen, still kids themselves, but they were so much in love. They had those youthful years and furious seasons that filled with riotous love and dream. That wonderful life they had led for almost 3 years. He said that they had done all the things that a couple would do – so many evidences of love that finally tore them apart.

‘Dreams, are things that you wake up from.’ He said, as he buried his face deeply against my back.

I’d close my eyes and once more think of his skin: smooth, pure with the scent of tobacco.

The wild love I felt for him remained an unfathomable mystery to me. I don’t know why I loved him so much as to forget anything that could part us except death. I was 19, and death was hardly ever thought about at one’s age of 19. The love seemed forever and immortal.

The past summer, time was not enough, it never does.

For once we’d decided not to see each other anymore. It wasn’t possible, and indeed. It was turned out to be impossible.

We abandoned that idea.

Once the date of my departure was fixed, distance thought it still was, we could do nothing to each other anymore. He later, also realized that he could not do anything to the girl that was about to go away. It happened to him suddenly, with the realizing of the due date of their frolicking. Afterwards, for a long time, the exhaust feeling of the departure was like a smell, misted between them everywhere they went.

During the trip to Shanghai, I began reading the novel Crying out love, at the center of the world, and weeping at times page after page. In the book, after his girl died, the guy has kept her ashes in a bottle and took it along with him for years. I’ve already missed out on love like that, I thought to myself.

I remember the moment we had conversations about freedom and marriage. He gazed at my tattoo for a while, and his arms holding me had a tendency to tighten around me. He was something desirable and rare that I had fought for and made my own–but never again an intangible whisper in the dusk, or on the breeze of night.

Well, let it pass, I thought to myself; the summer of 2010 is over, my summer break is over. There are all kinds of love in the world, but never the same love twice.

We’re neither of us the same. We’re moving on, the story continues, but we’re no longer the main characters.

Original draft on August 23, 2010

[转载]【励志分享】当你拼命的时候别人会有多少在拼命

一个人低头努力久了,总觉得需要一些外界的动力才是。看着书桌上越摞越高的课本,Semester Calendar上一行行的Exam, Quiz,还有日程表上列出的,做不完的功课;听到对门男生和新认识的女朋友调情,有时候真想大吼,I QUITTTTTTTTTTTTTTTTTT!!!!!!!!!!!!!!!这个世界太不公平了…

不过再看那些与我同时代的强人,还有我每次去图书馆,都能遇见的已经在那里学习了几小时的同学们,我又为自己的坚持找到了理由,还要继续努力下去。

这个是我在沪江日语的讨论版里看到的,转载过来激励自己。

Continue reading “[转载]【励志分享】当你拼命的时候别人会有多少在拼命”

日本人の知らない日本語

Ep 03

すべる 讲笑话失败冷场

1、靠这东西怎么赢得了啊,对方可是黑道啊。

こんなもんで勝てる訳ないでしょ、相手はヤクザよ。

2、或许古老的东西注定要消失呢。

古いものは消えていく宿命なのかもしれないな。

3、鹰栖老师说话真不留情面啊。别在意。

言い方がキツインだよ、鷹栖先生は、ま、きにすんな。

4、让你确立当高中老师目标的契机,是秋山老师吧?

高校教師を目指したきっかけって、秋元校長だろ。

5、当然是你这个惹是生非的家伙请客了,笨蛋。

迷惑かけた オメエのおごりに 決まってんだろ バカ!

Ep 08

1. 自掘坟墓

墓穴(ぼけつ) 掘ることになる

2. 如虎添翼

鬼(おに)に金棒(かなぼう)

3. 崇洋媚外

外国人かぶれ

4. 临时抱佛脚

付け焼き刃(は)で

5. 搞小动作

小細工(こざいく)してる

6. 一生一次(的邂逅)

一期一会(いちごいちえ)

片言【1】

最後まで、頑張れ!

世の中に失敗と言うものはない。

チャレンジしているうちは失敗はない。

諦めた時が失敗である。
ただ、私の心の中は君だ

「張さんの誕生日は1986年10月10日。

私の誕生日は1990年11月4日。」

ということは、私がこの世界に生まれてから張さんがいなかった時は、これまで秒だってないんだ。張さんがいない世界はどのようにして、知りたくない。

私の生まれた世界は、張さんがいる世界だ。

一緒に日本語を勉強して、アメリカで住んで、あど世界各地へ行くのも一緒。一緒に山に登って、日の出から、日の落ちまでも一緒。一緒に雨を濡れて、風邪を引いても一緒。一緒に美味しい料理を作って、食べるのも一緒。ずっとずっと私と張さん一緒にこの世の中で暮らしてゆくみたい。

只如初见

该走了。

再走一次。

是不是在每扇让我暂且安身的门背后,我都该放一个永远装好生活必需品的行李箱呢?

我不愿再想下去了。

当我们还是孩子的时候,老师会布置这样的作业,让我们写“我今天做了什么”。

现如今我更想列一张单子:我今天没做什么,我这一生还没做什么。

我知道爱情是一件要在黑暗里摸索的差事,因此在摸索中,你肯定会弄脏你的手。然而我们咽下爱情的痛苦要花多久呢?一定比享受爱情的欢乐还要久。可是如果停止去摸索,就不可能有好玩的事发生。

也许我和z之间就是这么回事。有一天,有一个男人从你身边走过,你觉得你需要他。那一幕在我的脑海里重演过不下二十次。我和他会不断地重复那个场面,带着几分欣喜,几分困惑。我至今还记得他那时眯起眼睛笑我分不清美元和韩元的汇率。我们开始不停地聊天,随后波动产生了,剧烈的波动。他改变了我的一切。这可真奇怪,在他之前我也曾遇到过别的男人,何况我对他一无所知,他对我来说简直来自于另一个世界。有的时候我会希望生活中少一些这样的偶然性,因为我需要确信自己在干什么。

牵手旅行。

我问z,“你是当真的吗?” 其实我并不想听他回答说“是”。他听上去很吃惊,他提醒我说,早在我开始同他讲话的时候,他就已经对我深信不疑,他还对我说:“你可以和我在一起做任何你想做的事,我听凭你的差遣。”

我希望有一天,我也可以对z这样说。

然后,再加一句:“别以为我不爱你,因为我是爱你的。”

我是爱他的。

爸爸妈妈

我在美国读书,会听到别人这样对我讲,“Daniel,你现在一定要好好学习,争取以后留在美国,好把你的爸爸妈妈也接到美国,让他们在那里养老。”每一次我都是笑着反驳说,“我的目标是取得事业上的成功,赚很多钱给爸爸妈妈,让他们没有经济上的忧虑。然后他们可以选择去他们喜欢的地方,做他们喜欢的事。”

美国的确很棒。

可是世界这么大,难道我们只能呆在家里,遥想巴哈马群岛的粉色沙滩,阿尔卑斯山的雪和南极的企鹅吗?

我记起小时候看爸爸妈妈的相册,里面塞满了照片,有挂满钟乳石的山洞,布达拉宫,内蒙古草原,少林寺,天涯海角…都是他们在全国各地旅游时照的。他们喜欢到处走。

我也一样。于是我打定主意要周游世界,从我大学毕业开始。

我感激爸爸妈妈为我做的一切。

在别人吃喝玩乐,开新车,搬进城外的百万别墅的时候――我多嫉妒这种绵绵不绝的挥霍啊――爸爸妈妈仍然恪守 着中产阶级的生活方式,认真工作,作着计划,克制着不乱花钱,以此来得到我们拥有的一切。妈妈曾经说过,你每多受一年教育,以后的收入就会增加更多。为了我,妈妈通常可以六点起床,以保证我七点之前可以到达学校。

爸爸妈妈让我衣食无忧,鼓励我实现梦想;更重要的,他们培养我,但并不要求我成为他们。别的家长对他们的孩子说,成为医生,成为律师,成为领导人,或是接管家族企业…而我的爸爸妈妈,那样的话他们一句也不讲;他们只希望我做我自己。

很多过去人们重视的价值今天已经不复存在。

也许这并不是件坏事,我想。

那些由过去人定下的游戏规则,今天还有什么用呢?

就好比在结婚时,新郎新娘总是虔诚的说出誓词——他们会相爱到永远。可是,终其一生,他们只不过是活过70年到100年。连自己的生命都不是永恒存在的,又怎么能求永远相爱呢?

所以,永远,我从不讲这个词。我不自欺欺人。

直到现在,我还是不能理解养老是怎么被抬高为全中国人民的生活信条的。

为什么每个人都想把现在生活的方向建立在无尽的存款,杰出的下一代以及遥不可及的老去后的憧憬上?也许这就是它真正的诉求:表面上承诺能让你享受美丽的夕阳红,实际上却是在宣扬永无止境地工作。

我胳膊上的文身就是“freedom”。

在我看来,其实根本意义上的自由,是指你能够做出随心所欲的选择,可以决定是不是要为了尽人生的义务而放弃自由,进而义无反顾地投入其中。

爸爸妈妈给我自由;我可以选择人生中我要的。

我想要的是,更多的人生。

自从搬进了大房子,我总是坐在被爸爸的书架包围着的书桌前面,一刻不停地从上面抽书下来读。我的爸爸和邻居的那些男人们不一样,他们每天都把大部分精力花在抱怨差强人意的工 作上,而爸爸则是在闲暇时间里一刻不停地读书。时间是宝贵的,爸爸的珍惜时间使得我也害怕虚度光阴了。不过在书桌前浏览、沉思的时候,我发现什么也不做,有时候是做某件事情的最好方式。

我很讨厌小孩子,我把我的想法对爸爸妈妈这样说了,我说我不会结婚也不会生小孩。我喜欢到处走,梦想着周游世界——这也是我喜欢学语言的原因,学英语,学日语,学西班牙语…我想,我会死在走向下一个目的地的路上。

爸爸说,他不会限制我对我自己人生道路的选择;他只是希望我生活得满足而快乐。我确实考虑过爸爸为什么这样讲,他提这个建议可能只是因为我喜欢米兰.昆德拉和安迪.沃霍尔, 而他喜欢红楼梦和论语。到最后爸爸告诉我,从事一项不能给我的余生带来快乐的工作会让我绝望的。他在这方面显得充满智慧。

我小学4年级时就说过想去美国,那时候人人都笑话我。结果我做到了。我能做得到,我就是能。究竟是我有什么诀窍或者小伎俩,还是我本来就有神灵保佑,我也搞不清楚。梦想对那些能厚脸皮去奋斗的人来说是很简单的,可对那些犹豫不决,死要面子的人,又是如此可望而不可及。

智慧上的任何一点进步,都需要厚颜无耻来帮忙。

妈妈总是花时间认真同我说话。我和妈妈无话不谈。

我可以对妈妈讲Madonna和她最新的22岁男朋友的八卦,诅咒我讨厌的初中地理老师刘颖,也可以讲我的剧本计划——说我想拍一个关于同性恋的电影…妈妈一如既往地认真听着。

我到了大学以后打电话给她,向她抱怨学校食堂只有汉堡,pasta和pizza吃。她说:“你非得要跑那么远去美国干什么!这段路很长的。”

“我能坚持,况且除了吃,别的都不错。”我说。

总有人这么说,“Daniel有一天你会改变的,你会后悔你现在说过的话。”

我试着回想那些人。当我站在帝国大厦顶层俯视整个纽约市的时候;当我坐在出租车里抬头仰望Brooklyn Bridge那边灿烂的灯火时;当我欣赏过Wicked,走在回学校的路上时…我在想他们中间有谁知道应该怎样好好地生活。

我知道:保持无畏的快乐。

它的高级形式应该是由很多品质交织而成的:才智,魅力,幸运,发自内心的美德,以及智 慧,品味,知识,理解力,还有将苦痛与冲突视为生活中的一部分的胸襟。财富不是最基本的,可是让财富在必要之处迅速累积的智慧是最基本的。我觉得极富生活 天分的,是那些生活得自由自在的人,他们不断构想出伟大的计划,然后眼睁睁看着它们实现。这些人也是最佳的合作伙伴。我也会成为那样的人。

我会每个星期都给爸爸妈妈打电话,忙的时候一星期两三次,时间多就天天聊一会。

既然我放弃有一天做妈妈,就一辈子做个好女儿啦,还是要拉着爸爸妈妈的手过马路。

有一天我会变成小时候,然后爸爸妈妈就在那,永远也不离开我了…